Man kann vom Dichten leben erst, wenn man längst krepiert ist. (Gustav Meyrink)

The English sample translation is here!

The sam­ple trans­la­ti­on of about ele­ven pages from »The Mir­ror Box« is avail­ab­le now on the New Books in Ger­man web­site (PDF docu­ment).

It was done by Don­na Ochs, and I think it is very good in cap­tu­ring my wri­ting style.

It is always exci­ting to see one’s own stuff in a for­eign tongue, even more so when one doesn’t have the sligh­test under­stan­ding of that lan­guage. So I loo­ked at the Danish and Por­tu­gue­se trans­la­ti­ons of »Die Welt ist im Kopf«, won­de­ring just how good they are and whe­ther I would be able to reco­gni­ze mys­elf if I could read the­se lan­guages…


Kommentare geschlossen.